「Psalms/3」修訂間的差異
出自耶穌台灣
< Psalms
第1行: | 第1行: | ||
{{header | {{header | ||
− | | title = [[Psalms|聖詠譯義]] | + | | title =[[Psalms|聖詠譯義]] |
− | | section = [[Psalms/3|第三首]] | + | | section =[[Psalms/3|第三首]] |
| author = | | author = | ||
− | | previous = [[Psalms/2|第二首]] | + | | previous =[[Psalms/2|第二首]] |
− | | next = [[Psalms/4|第四首]] | + | | next =[[Psalms/4|第四首]] |
| notes = | | notes = | ||
}} | }} | ||
__NOTOC__ __NOEDITSECTION__ | __NOTOC__ __NOEDITSECTION__ | ||
− | == | + | =={{chapter|3}}第三首 恃主無恐== |
− | {{chapter|3}} | + | |
{| class="bible" | {| class="bible" | ||
|- | |- | ||
第17行: | 第17行: | ||
|- | |- | ||
|{{verse|chapter=3|verse=2}} | |{{verse|chapter=3|verse=2}} | ||
− | |<b>主</b>乎<b>主</b>乎!吾敵何多?羣眾蠭<ref>蠭,同蜂,音 | + | |<b>主</b>乎<b>主</b>乎!吾敵何多?羣眾蠭<ref>蠭,同蜂,音{{注音|ㄈㄥ}},蠭起,成群而起。</ref>起,向我操戈。 |
|- | |- | ||
|{{verse|chapter=3|verse=3}} | |{{verse|chapter=3|verse=3}} | ||
第38行: | 第38行: | ||
|- | |- | ||
|{{verse|chapter=3|verse=9}} | |{{verse|chapter=3|verse=9}} | ||
− | |鮮民<ref>鮮民, | + | |鮮民<ref>鮮民,{{注音|ㄒㄧㄢˇ ㄇㄧㄣˊ}}:孤子,無父母之人。</ref>何恃?主德無涯。 |
|} | |} | ||
− | === 附註 === | + | ===附註=== |
第三首與第四首 | 第三首與第四首 | ||
{|class="bible" | {|class="bible" | ||
|- | |- | ||
− | |乃 | + | |乃{{專名|大維}}避其子之背叛時所作。當時情勢極為危急。而{{專名|大維}}不惟處之泰然。抑且怡然自樂。非真心仰望天主者。曷克有此。{{專名|聖保祿}}云『吾人雖處危難。亦有至樂。』 |
|} | |} | ||
− | == 注釋 == | + | ==注釋== |
<references /> | <references /> | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− |