「Psalms/5」修訂間的差異
出自耶穌台灣
< Psalms
第1行: | 第1行: | ||
{{header | {{header | ||
− | | title = [[Psalms|聖詠譯義]] | + | | title =[[Psalms|聖詠譯義]] |
− | | section = [[Psalms/5|第五首]] | + | | section =[[Psalms/5|第五首]] |
| author = | | author = | ||
− | | previous = [[Psalms/4|第四首]] | + | | previous =[[Psalms/4|第四首]] |
− | | next = [[Psalms/6|第六首]] | + | | next =[[Psalms/6|第六首]] |
| notes = | | notes = | ||
}} | }} | ||
__NOTOC__ __NOEDITSECTION__ | __NOTOC__ __NOEDITSECTION__ | ||
− | == | + | =={{chapter|5}}第五首 疾惡如讎== |
− | {{chapter|5}} | + | |
{|class="bible" | {|class="bible" | ||
|- | |- | ||
第35行: | 第35行: | ||
|- | |- | ||
|{{verse|chapter=5|verse=8}} | |{{verse|chapter=5|verse=8}} | ||
− | |我欲入<b>主</b>室,暢沾<b>主</b>膏澤。爰<ref>爰, | + | |我欲入<b>主</b>室,暢沾<b>主</b>膏澤。爰<ref>爰,{{注音|ㄩㄢˊ}},乃,於是。</ref>具敬畏心,朝拜爾聖宅。 |
|- | |- | ||
|{{verse|chapter=5|verse=9}} | |{{verse|chapter=5|verse=9}} | ||
− | |求<b>主</b>保我身,莫為敵所得。平易爾道路,扶我庶<ref>庶, | + | |求<b>主</b>保我身,莫為敵所得。平易爾道路,扶我庶<ref>庶,{{注音|ㄕㄨˋ}},因而。</ref>無蹶。 |
|- | |- | ||
|{{verse|chapter=5|verse=10}} | |{{verse|chapter=5|verse=10}} | ||
第44行: | 第44行: | ||
|- | |- | ||
|{{verse|chapter=5|verse=11}} | |{{verse|chapter=5|verse=11}} | ||
− | |望<b>主</b>賜懲罰,貶謫<ref>謫, | + | |望<b>主</b>賜懲罰,貶謫<ref>謫,{{注音|ㄓㄜˊ}},處罰、流放。</ref>諸叛逆。欲使眾醜類,自墬陷人窟。 |
|- | |- | ||
|{{verse|chapter=5|verse=12}} | |{{verse|chapter=5|verse=12}} | ||
第54行: | 第54行: | ||
− | === 附註 === | + | ===附註=== |
第五首 | 第五首 | ||
{|class="bible" | {|class="bible" | ||
|- | |- | ||
− | |「惟善故疾惡。」疾惡云者。非疾惡人。乃疾人之惡也。吾人若果愛人如己。則人之有善。若己有之。人之有惡。若己有之。 | + | |「惟善故疾惡。」疾惡云者。非疾惡人。乃疾人之惡也。吾人若果愛人如己。則人之有善。若己有之。人之有惡。若己有之。{{專名|孔子}}曰。『惟仁者為能愛人。能惡人。』{{專名|張}}子{{專名|橫渠}}亦曰。『惡不仁。故不善未嘗不知。徒好仁而不惡不仁。則習不察。行不著。是故徒善未必盡義。徒是未必盡仁。好仁而惡不仁。然後盡仁義之道。』 |
|} | |} | ||
− | == 注釋 == | + | ==注釋== |
<references /> | <references /> | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− |
於 2009年11月5日 (四) 21:40 的最新修訂
《 第四首 | 聖詠譯義 第五首 |
第六首 》 |
第五首 疾惡如讎
1 | |
2 | 雅瑋吾主宰,傾耳聽我禱。 |
3 | 鑒我默默情,聆我哀哀號。 |
4 | 明發[1]即懷主,晨省豈不早? |
5 | 无妄惟真宰,懷仁以為寶。 |
6 | 正邪不同居,善惡不同道。 |
7 | 惟善故疾惡,痛絕諸兇暴。羣小在主前,焉能長自保? |
8 | 我欲入主室,暢沾主膏澤。爰[2]具敬畏心,朝拜爾聖宅。 |
9 | 求主保我身,莫為敵所得。平易爾道路,扶我庶[3]無蹶。 |
10 | 敵人何狡猾,出言無誠實。邪惡塞肺腑,心毒口則蜜。 咽喉如荒墳,下埋朽腐骨。 |
11 | 望主賜懲罰,貶謫[4]諸叛逆。欲使眾醜類,自墬陷人窟。 |
12 | 庶幾賴主者,望風[5]咸相悅。揚眉而吐氣,歡聲頌帝力。 |
13 | 愛戴聖名者,托庇享安逸。願主納善人,雍容[6]侍爾側。 |
附註
第五首
「惟善故疾惡。」疾惡云者。非疾惡人。乃疾人之惡也。吾人若果愛人如己。則人之有善。若己有之。人之有惡。若己有之。孔子曰。『惟仁者為能愛人。能惡人。』張子橫渠亦曰。『惡不仁。故不善未嘗不知。徒好仁而不惡不仁。則習不察。行不著。是故徒善未必盡義。徒是未必盡仁。好仁而惡不仁。然後盡仁義之道。』 |