「Psalms/110」修訂間的差異
出自耶穌台灣
< Psalms
第1行: | 第1行: | ||
{{header | {{header | ||
− | | title = [[Psalms|聖詠譯義]] | + | | title =[[Psalms|聖詠譯義]] |
− | | section = [[Psalms/110|第百有十首]] | + | | section =[[Psalms/110|第百有十首]] |
| author = | | author = | ||
− | | previous = [[Psalms/109|第百有九首]] | + | | previous =[[Psalms/109|第百有九首]] |
− | | next = [[Psalms/111|第百十一首]] | + | | next =[[Psalms/111|第百十一首]] |
| notes = | | notes = | ||
}} | }} | ||
− | __NOEDITSECTION__ | + | __NOTOC__ __NOEDITSECTION__ |
+ | |||
+ | =={{chapter|110}}第百有十首 君子道長== | ||
− | |||
− | |||
{|class="bible" | {|class="bible" | ||
|- | |- | ||
第17行: | 第17行: | ||
|- | |- | ||
|{{verse|chapter=110|verse=2}} | |{{verse|chapter=110|verse=2}} | ||
− | |主必自 | + | |主必自{{專名|西溫}},授爾以天權。<br />統治爾敵人,子民咸將心悅誠服獻其身。 |
|- | |- | ||
|{{verse|chapter=110|verse=3}} | |{{verse|chapter=110|verse=3}} | ||
第23行: | 第23行: | ||
|- | |- | ||
|{{verse|chapter=110|verse=4}} | |{{verse|chapter=110|verse=4}} | ||
− | |主已立誓豈能悔,爾當永為司鐸第一品。<br />與彼 | + | |主已立誓豈能悔,爾當永為司鐸第一品。<br />與彼{{專名|麥基德}},職位相彷彿。 |
|- | |- | ||
|{{verse|chapter=110|verse=5}} | |{{verse|chapter=110|verse=5}} | ||
第29行: | 第29行: | ||
|- | |- | ||
|{{verse|chapter=110|verse=6}} | |{{verse|chapter=110|verse=6}} | ||
− | |彼將鞫<ref>鞫, | + | |彼將鞫<ref>鞫,{{注音|ㄐㄩˊ}},審問囚犯、窮究。</ref>全世,屍體遍大地,元惡大憝<ref>憝,{{注音|ㄉㄨㄟˋ}},奸惡。</ref>既被夷。 |
|- | |- | ||
|{{verse|chapter=110|verse=7}} | |{{verse|chapter=110|verse=7}} | ||
第36行: | 第36行: | ||
+ | ==注釋== | ||
<references /> | <references /> | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− |